/saː.ʔi.ma/
- cattle pasturing freely
“فِي كُلِّ سَائِمَةٍ فَرَعٌ تَغْذُوهُ مَاشِيَتُكَ حَتَّى إِذَا ٱسْتَحْمَلَ” — On every pasturing animal there is a firstling that your cattle feeds until it becomes capable of carrying a load.
Formsسَائِمَة(canonical, feminine) · sāʔima(romanization) · سَوَائِم(plural) · سَائِمَة(ar-infl-a, indefinite, informal, singular, triptote) · السَّائِمَة(ar-infl-a, definite, informal, singular, triptote) · سَائِمَة(ar-infl-a, construct, informal, singular, triptote) · سَائِمَةٌ(ar-infl-a, indefinite, nominative, singular, triptote) · السَّائِمَةُ(ar-infl-a, definite, nominative, singular, triptote) · سَائِمَةُ(ar-infl-a, construct, nominative, singular, triptote) · سَائِمَةً(accusative, ar-infl-a, indefinite, singular, triptote) · السَّائِمَةَ(accusative, ar-infl-a, definite, singular, triptote) · سَائِمَةَ(accusative, ar-infl-a, construct, singular, triptote) · سَائِمَةٍ(ar-infl-a, genitive, indefinite, singular, triptote) · السَّائِمَةِ(ar-infl-a, definite, genitive, singular, triptote) · سَائِمَةِ(ar-infl-a, construct, genitive, singular, triptote) · سَائِمَتَيْن(ar-infl-a, dual, indefinite, informal, singular, triptote) · السَّائِمَتَيْن(ar-infl-a, definite, dual, informal, singular, triptote) · سَائِمَتَيْ(ar-infl-a, construct, dual, informal, singular, triptote) · سَائِمَتَانِ(ar-infl-a, dual, indefinite, nominative, singular, triptote) · السَّائِمَتَانِ(ar-infl-a, definite, dual, nominative, singular, triptote)
Source: Wiktionary — CC BY-SA 4.0