/skaːðə/, [ˈsɡ̊æðð̩]
OprindelseFrom Old Danish skathi, skatha (“(oblique case)”), from Old Norse skaði, from Proto-Germanic *skaþô, from Proto-Indo-European *sket- (“to injure”); akin to German Schaden, Gothic 𐍃𐌺𐌰𐌸𐌹𐍃 (skaþis), Ancient Greek ἀσκηθής (askēthḗs, “unhurt, undamaged”), and English scathe.
- common-genderdamage, harm
- common-genderskate (fish) (Rajidae)
- common-gendermagpie (Pica pica)
- to harm, damage
- to hurt, injure
Formerskaden(definite, singular) · skader(indefinite, plural) · skade(indefinite, nominative, singular) · skaden(definite, nominative, singular) · skader(indefinite, nominative, plural) · skaderne(definite, nominative, plural) · skades(genitive, indefinite, singular) · skadens(definite, genitive, singular) · skaders(genitive, indefinite, plural) · skadernes(definite, genitive, plural) · skad(imperative) · at skade(infinitive) · skader(present) · skadede(past) · har skadet(perfect) · skader(active, present) · skades(passive, present) · skadede(active, past) · skadedes(passive, past) · skade(active, infinitive)