Wordle Gaeilge · Archive

Gach focal

1,778 focal laethúil agus ag méadú

#458
imirc
imirc
#457
nuair
nuair
Ciallaíonn sé “when/at the time that”, ag cur tús le clásal ama.
#456
oilte
oilte
aidiachtOilte: a bhfuil oiliúint faighte aige; traenáilte, oilte ar rud.
#455
áilte
áilte
ainmfhocalFáilte; fáiltiú nó beannú roimh dhuine.
#454
lasán
lasán
ainmfhocalBata beag adhmaid le ceann ceimiceach a lasann chun tine a dhéanamh.
#453
coití
coití
#452
támha
támha
#451
bréin
bréin
ainmfhocalBoladh an-dona; drochbholadh.
#450
bréan
bréan
aidiachtLofa nó ag bolú go dona; míthaitneamhach de bharr drochbholadh.
#449
cailc
cailc
ainmfhocalÁbhar bán a úsáidtear chun scríobh ar chlár dubh nó chun marcáil a dhéanamh.
#448
grace
grace
#447
lagaí
lagaí
#446
búnna
búnna
plural of bú (“hyacinth”)
#445
cunús
cunús
ainmfhocalCiúnas; easpa torainn nó cainte.
#444
solad
solad
solid
#443
gcnag
gcnag
#442
céard
céard
Forainm ceisteach a chiallaíonn “cad é?” (úsáidtear i gceisteanna).
#441
potaí
potaí
ainmfhocalIolra de "pota": coimeádáin chruinne (go minic le clúdach) a úsáidtear chun bia a chócaráil nó a cho…
#440
filch
filch
#439
sapar
sapar
sapper
#438
crúca
crúca
ainmfhocalUirlis nó píosa miotail cuartha chun rud a chrochadh, a tharraingt nó a ghabháil.
#437
amach
amach
dobhriatharAmach: amach as áit nó amach ón taobh istigh; i dtreo an taobh amuigh.
#436
dairt
dairt
#435
bhfeá
bhfeá
#434
sruán
sruán
ainmfhocalSrón (go háirithe srón mhuice).
#433
muise
muise
Idirbheart cainte é a chuireann iontas, béim nó mífhoighne in iúl (m.sh. “Muise, níor chuala mé sin!…
#432
ainís
ainís
ainmfhocalSpíosra le boladh agus blas milis cosúil le licorice, a úsáidtear i mbácáil agus i ndeochanna.
#431
tslat
tslat
#430
carúb
carúb
#429
róthe
róthe