/lɑˈzɑtʰ/, [lɑzɑ́tʰ], /lɑˈzɑt/
OriginFrom Ottoman Turkish لذات (lezzât), لذت (lezzet) (Turkish lezzet).
- dialectalgusto, relish, enjoyment
“լազաթով” — with enjoyment and relish; with gusto
“լազաթ առնել” — to enjoy, to take pleasure
“լազաթ տալ” — to bring pleasure
Formslazatʻ(romanization) · լազաթ(nominative, singular) · լազաթներ(nominative, plural) · լազաթի(dative, singular) · լազաթների(dative, plural) · լազաթից(ablative, singular) · լազաթներից(ablative, plural) · լազաթով(instrumental, singular) · լազաթներով(instrumental, plural) · լազաթում(locative, singular) · լազաթներում(locative, plural) · լազաթը(definite, nominative, singular) · լազաթն(definite, nominative, singular) · լազաթները(definite, nominative, plural) · լազաթներն(definite, nominative, plural) · լազաթին(dative, definite, singular) · լազաթներին(dative, definite, plural) · լազաթս(first-person, nominative, possessive, singular) · լազաթներս(first-person, nominative, plural, possessive) · լազաթիս(dative, first-person, possessive, singular)