/nəsˈtel/, [nəstél], /nəsˈdel/
OriginInherited from Old Armenian նստիմ (nstim). The senses “to be imprisoned” and “to lose power” are a semantic loan from Russian сесть (sestʹ).
- to sit, to sit down, to take a seat
- to sink, to subside
- to fit
- to shrink
- to cost someone
- colloquialto be imprisoned
- to lose power, to die
“Ճանապարհի կեսից կապը վատացավ, վերջերում էլ մարտկոցս նստեց։” — Halfway along the road the connection worsened, and in the end my battery died.
Formsnstel(romanization) · նստել(infinitive) · նստում(converb, imperfective) · -(passive) · նստելիս(converb, simultaneous) · նստեցնել(causative) · նստացնել(causative) · նստցնել (nstecʻnel, nstacʻnel*, nstcʻnel*)(causative) · նստել(converb, perfective) · նստ-(stem) · նստելու(converb, converb-i, future) · նստած(participle, resultative) · նստելիք(converb, converb-ii, future) · նստող(participle, subjective) · նստի(connegative, converb) · նստում եմ(first-person, indicative, present, singular) · նստում ես(indicative, present, second-person, singular) · նստում է(indicative, present, singular, third-person) · նստում ենք(connegative, converb, first-person, indicative, plural, present) · նստում եք(indicative, plural, present, second-person)