/pʰɑˈlɑs/, [pʰɑlɑ́s], /pɑˈlɑs/
OriginFrom Persian پلاس (palâs).
- rag (old scrap of cloth)
“փալաս դառնալ” — 1) to wear out, to become worthless; 2) to wear down, to weaken, to become powerless
“փալաս կտրվել” — see փալաս դառնալ
“փալասի պես կախ ընկնել” — to droop, to sag (of body parts)
- dialectalold carpet or rug
- in-pluralrags (old, tattered clothing)
- colloquialswaddle (for babies)
- figurativelya weak, helpless person
Formspʻalas(romanization) · փալաս(nominative, singular) · փալասներ(nominative, plural) · փալասի(dative, singular) · փալասների(dative, plural) · փալասից(ablative, singular) · փալասներից(ablative, plural) · փալասով(instrumental, singular) · փալասներով(instrumental, plural) · փալասում(locative, singular) · փալասներում(locative, plural) · փալասը(definite, nominative, singular) · փալասն(definite, nominative, singular) · փալասները(definite, nominative, plural) · փալասներն(definite, nominative, plural) · փալասին(dative, definite, singular) · փալասներին(dative, definite, plural) · փալասս(first-person, nominative, possessive, singular) · փալասներս(first-person, nominative, plural, possessive) · փալասիս(dative, first-person, possessive, singular)