/ˈpɪðja/
UppruniFrom Old Norse biðja, from Proto-Germanic *bidjaną. Cognate with German bitten, Faroese biðja, Danish bede, Swedish bedja, English bid.
- strong, verbto ask, to request
“Ég bað þig nú bara um greiða.” — I just asked you a favor.
- intransitive, strong, verbto pray
“Ég bið til Guðs.” — I pray to God.
Beygingarbað(indicative, past, singular, third-person) · báðu(indicative, past, plural, third-person) · beðið(supine) · beðinn(masculine, nominative, singular) · beðin(feminine, nominative, singular) · beðið(neuter, nominative, singular) · beðnir(masculine, nominative, plural) · beðnar(feminine, nominative, plural) · beðin(neuter, nominative, plural) · beðinn(accusative, masculine, singular) · beðna(accusative, feminine, singular) · beðið(accusative, neuter, singular) · beðna(accusative, masculine, plural) · beðnar(accusative, feminine, plural) · beðin(accusative, neuter, plural) · beðnum(dative, masculine, singular) · beðinni(dative, feminine, singular) · beðnu(dative, neuter, singular) · beðnum(dative, masculine, plural) · beðnum(dative, feminine, plural)