/heitl/
UppruniFrom Old Norse heill (compare Faroese heilur, Norwegian Nynorsk heil Norwegian Bokmål, Danish, and Swedish hel), from Proto-Germanic *hailaz (compare English whole, hale, Dutch heel, German heil), from Proto-Indo-European *kéh₂ilos (“healthy, whole”).
- healthy
- complete, entire, whole
“Þetta tók heilt ár!” — This took a whole year!
- undamaged, in one piece
- plural, plural-onlysuccess, luck, happiness
“árna/óska einhverjum heilla” — to wish someone luck
“heillin (mín)” — my dear
“vera til heilla” — to be for the best
Beygingarheilli(comparative) · heilastur(superlative) · heill(masculine, nominative, strong) · heil(feminine, nominative, strong) · heilt(neuter, nominative, strong) · heilan(accusative, masculine, strong) · heila(accusative, feminine, strong) · heilt(accusative, neuter, strong) · heilum(dative, masculine, strong) · heilli(dative, feminine, strong) · heilu(dative, neuter, strong) · heils(genitive, masculine, strong) · heillar(feminine, genitive, strong) · heils(genitive, neuter, strong) · heilir(masculine, nominative, strong) · heilar(feminine, nominative, strong) · heil(neuter, nominative, strong) · heila(accusative, masculine, strong) · heilar(accusative, feminine, strong) · heil(accusative, neuter, strong)