/ˈlai̯en/, [ˈlɑɪ̯.ən]
OriginThrough *lijen from Middle High German ligen, from Old High German ligen, from older liggen by generalisation of the stem of the 2nd and 3rd persons singular, from Proto-West Germanic *liggjan. Cognate with German liegen, Dutch liggen, English lie, Icelandic liggja.
- to lie, to rest horizontally
- to lie, to be situated
- to be in a certain condition
Formsläit(present, singular, third-person) · louch(preterite) · geleeën(participle, past) · léich(past, subjunctive) · hunn(auxiliary) · leien(infinitive) · geleeën(participle) · leien(first-person, indicative, present, singular) · louch(first-person, indicative, past, singular) · léich(conditional, first-person, singular) · -(first-person, imperative, singular) · läis(indicative, present, second-person, singular) · louchs(indicative, past, second-person, singular) · léichs(conditional, second-person, singular) · lei(imperative, second-person, singular) · läit(indicative, present, singular, third-person) · louch(indicative, past, singular, third-person) · léich(conditional, singular, third-person) · -(imperative, singular, third-person) · leien(first-person, indicative, plural, present)