/prɔci/, [ˈprɔci]
PôvodInherited from Proto-Slavic *protivъ. First attested in the 15th century.
- with-dativeagainst (expresses opposition, protest, resistance, or defensive action)
“Vojaci museli bojovať proti nepriateľovi celý deň.” — The soldiers had to fight against the enemy all day.
- with-dativeagainst, for (expresses a goal of prevention, resistance, or remedy)
“Lekár predpísal liek proti horúčke.” — The doctor prescribed a medicine for the fever.
- with-dativeagainst, counter to (expresses an action oriented counter to a physical or figurative direction)
“Ráno sme kráčali proti vetru.” — In the morning, we walked against the wind.
- with-dativeagainst, toward (expresses motion or orientation toward someone/something situated on the opposite side or coming from the opposite direction)
“Nemôžeš pozerať proti slnku bez slnečných okuliarov.” — You shouldn’t look towards the sun without sunglasses.
- with-dativeopposite, across from (expresses spatial opposition or mutual facing of two entities)
“Dvaja súperi stáli proti sebe na začiatku zápasu.” — The two opponents stood opposite each other at the start of the match.
- with-dativecompared to, in contrast with (expresses comparison or evaluative contrast between two things)
“Bol som proti nemu veľmi mladý.” — I was very young compared to him.
- with-dativedespite, against (expresses that an action occurs contrary to someone’s will, rule, or expectation)
“Prišiel proti zákazu a riskoval pokutu.” — He came against the ban and risked a fine.
- not-comparabletoward, to meet (in the direction of someone approaching from the opposite side)
“Pobehol nám proti.” — He ran toward us.
- not-comparableout of spite (done out of spite or to annoy someone)
“Urobil jej to proti.” — He did it to spite her.
Zdroj: Wiktionary