/ɡlas/
UrsprungBorrowed from French glace.
- common-gender, countable, uncountableice cream
“Vill du ha en glass?” — Would you like an ice cream?
“äta glass till middag” — have ice cream for dinner
- common-gender, countable, uncountablefrozen fruit juice, flavored sugar water or the like, especially when served as a popsicle / ice lolly or freeze pop
Formerglass(indefinite, nominative, singular) · glass(genitive, indefinite, singular) · glassen(definite, nominative, singular) · glassens(definite, genitive, singular) · glassar(indefinite, nominative, plural) · glassars(genitive, indefinite, plural) · glassarna(definite, nominative, plural) · glassarnas(definite, genitive, plural) · glace(alternative, archaic)