/spoːra/
UrsprungFrom spår + -a. Likely a shortening of spåra ur (“derail”) in slang sense.
- to track, to trace (follow the (concrete or abstract) track or trail of someone/something)
“spåra en brottsling” — track a criminal
“spåra ett paket” — track a package
“spåra ett samtal” — trace a call
- slangto go off the rails, to go crazy (from spåra ur (“derail”))
“Snubben har ju spårat helt” — The guy has completely lost it
“Situationen har spårat helt” — The situation has gone completely off the rails
Formerspårar(present) · spårade(preterite) · spårat(supine) · spåra(imperative) · spåra(active, infinitive) · spåras(infinitive, passive) · spårat(active, supine) · spårats(passive, supine) · spåra(active, imperative) · -(imperative, passive) · spåren(active, archaic, error-unrecognized-form) · -(archaic, error-unrecognized-form, passive) · spårar(active, indicative, present) · spårade(active, indicative, past) · spåras(indicative, passive, present) · spårades(indicative, passive, past) · spåra(active, archaic, error-unrecognized-form, present) · spårade(active, archaic, error-unrecognized-form, past) · spåras(archaic, error-unrecognized-form, passive, present) · spårades(archaic, error-unrecognized-form, passive, past)