[bʊˈzɔk]
ПоходженняFrom earlier буз (buz), боз (boz), from Proto-Slavic *bъzъ (“elder”), the sense “elder” bearing now the standard form бузина́ (buzyná).
- lilac (Syringa gen. et spp.)
“Цвіту́ть бузки́, садо́к білі́є
І ти́хо ро́нить пелю́стки,
Напівзабу́те зно́ву мрі́є,
Як по́мах ми́лої ру́ки.” — The lilacs blossom, the garden whitens
And privily forgoes its petals,
The dreams are half-forgot afresh,
like soft hand’s wakening dowse.
Формибузо́к(canonical, inanimate, masculine) · buzók(romanization) · бузку́(genitive) · бузка́(genitive) · бузки́(nominative, plural) · бузкі́в(genitive, plural) · бузко́вий(adjective, relational) · бузо́к(nominative, singular) · бузку́(genitive, singular) · бузка́(genitive, singular) · бузко́ві(dative, singular) · бузку́(dative, singular) · бузка́м(dative, plural) · бузо́к(accusative, singular) · бузки́(accusative, plural) · бузко́м(instrumental, singular) · бузка́ми(instrumental, plural) · бузко́ві(locative, singular) · бузку́(locative, singular) · бузка́х(locative, plural)