[ʃpɪlʲ]
ПоходженняBorrowed from Dutch spil.
- inanimate, masculinespire, steeple
“шпиль це́ркви” — church spire
- inanimate, masculinecapstan
Формиšpylʹ(romanization) · шпиля́(genitive) · шпилі́(nominative, plural) · шпилі́в(genitive, plural) · шпиль(nominative, singular) · шпиля́(genitive, singular) · шпиле́ві(dative, singular) · шпилю́(dative, singular) · шпиля́м(dative, plural) · шпиль(accusative, singular) · шпилі́(accusative, plural) · шпиле́м(instrumental, singular) · шпиля́ми(instrumental, plural) · шпилю́(locative, singular) · шпилі́(locative, singular) · шпиля́х(locative, plural) · шпи́лю(singular, vocative) · шпилі́(plural, vocative)
Джерело: Wiktionary