[ˈznat͡ʃɐ]
OriginFrom Proto-Slavic *značiti. By surface analysis, знак (znak) + -а (-a).
- to mean, to signify
“какво́ зна́чи XX?” — what does XX mean?
- to mean, to be of importance, to matter
“тя зна́чи мно́го за мен” — she means a lot to me
- impersonalso, therefore (literally, "it means")
“врата́та е отклю́чена, зна́чи той тря́бва да е у дома́” — the door is unlocked, which means he must be home
Formsзна́ча first-singular present indicative or(canonical, imperfective) · znáča(romanization) · зна́чещ(active, indefinite, masculine, participle, present) · зна́чил(active, aorist, indefinite, masculine, participle, past) · значи́л(active, aorist, indefinite, masculine, participle, past) · зна́чел(active, imperfect, indefinite, masculine, participle, past) · зна́чен(indefinite, masculine, participle, passive, past) · зна́чейки(adverbial, indefinite, masculine, participle) · зна́чещият(active, definite, masculine, participle, present, subjective) · зна́чилият(active, aorist, definite, masculine, participle, past, subjective) · значи́лият(active, aorist, definite, masculine, participle, past, subjective) · -(active, definite, imperfect, masculine, participle, past, subjective) · зна́ченият(definite, masculine, participle, passive, past, subjective) · зна́чейки(adverbial, definite, masculine, participle, subjective) · зна́чещия(active, definite, masculine, objective, participle, present) · зна́чилия(active, aorist, definite, masculine, objective, participle, past) · значи́лия(active, aorist, definite, masculine, objective, participle, past) · -(active, definite, imperfect, masculine, objective, participle, past) · зна́чения(definite, masculine, objective, participle, passive, past) · зна́чейки(adverbial, definite, masculine, objective, participle)