[ˈmɤknɐ]
OriginInherited from Proto-Slavic *mъknǫti.
- transitiveto drag, to haul, to lug
- transitiveto cart, to carry, to tow (something heavy)
“мъкна товар” — to cart a [heavy] load
“Мъкна някого на гърба си.” — [I] carry somebody through a hardship.
- figuratively, transitiveto take (someone) along forcefully
- reflexiveto move slowly, to drag oneself along
- reflexiveto go somewhere unwanted
- colloquial, reflexiveto go out with (to have a romantic relationship)
Formsмъ́кна first-singular present indicative or(canonical, imperfective) · mǎ́kna(romanization) · мъ́кнещ(active, indefinite, masculine, participle, present) · мъ́кнал(active, aorist, indefinite, masculine, participle, past) · мъкна́л(active, aorist, indefinite, masculine, participle, past) · мъ́кнел(active, imperfect, indefinite, masculine, participle, past) · мъ́кнат(indefinite, masculine, participle, passive, past) · мъ́кнейки(adverbial, indefinite, masculine, participle) · мъ́кнещият(active, definite, masculine, participle, present, subjective) · мъ́кналият(active, aorist, definite, masculine, participle, past, subjective) · мъкна́лият(active, aorist, definite, masculine, participle, past, subjective) · -(active, definite, imperfect, masculine, participle, past, subjective) · мъ́кнатият(definite, masculine, participle, passive, past, subjective) · мъ́кнейки(adverbial, definite, masculine, participle, subjective) · мъ́кнещия(active, definite, masculine, objective, participle, present) · мъ́кналия(active, aorist, definite, masculine, objective, participle, past) · мъкна́лия(active, aorist, definite, masculine, objective, participle, past) · -(active, definite, imperfect, masculine, objective, participle, past) · мъ́кнатия(definite, masculine, objective, participle, passive, past) · мъ́кнейки(adverbial, definite, masculine, objective, participle)