[ˈpuxɐm]
ПроизходInherited from Proto-Slavic *puxati.
- intransitive, obsolete, possiblyto puff, to wheeze, to blow
- intransitive, obsolete, possiblyto swell, to bloat, to get inflated
- obsolete, possibly, transitiveto smack, to thwack with accompanying dull noise
- obsolete, possibly, transitiveto pat, to dust off (something dusty)
- obsolete, possibly, transitiveto burst, to blow up (something by striking it)
- figuratively, obsolete, possibly, transitiveto startle, to stun, to blow away someone's mind
Формипу́хам first-singular present indicative or(canonical, imperfective) · púham(romanization) · пу́хна(perfective) · пу́хащ(active, indefinite, masculine, participle, present) · пу́хал(active, aorist, indefinite, masculine, participle, past) · пуха́л(active, aorist, indefinite, masculine, participle, past) · пу́хал(active, imperfect, indefinite, masculine, participle, past) · -(indefinite, masculine, participle, passive, past) · пу́хайки(adverbial, indefinite, masculine, participle) · пу́хащият(active, definite, masculine, participle, present, subjective) · пу́халият(active, aorist, definite, masculine, participle, past, subjective) · пуха́лият(active, aorist, definite, masculine, participle, past, subjective) · -(active, definite, imperfect, masculine, participle, past, subjective) · -(definite, masculine, participle, passive, past, subjective) · пу́хайки(adverbial, definite, masculine, participle, subjective) · пу́хащия(active, definite, masculine, objective, participle, present) · пу́халия(active, aorist, definite, masculine, objective, participle, past) · пуха́лия(active, aorist, definite, masculine, objective, participle, past) · -(active, definite, imperfect, masculine, objective, participle, past) · -(definite, masculine, objective, participle, passive, past)