/fløːðə/, [ˈfløðð̩]
OriginFrom Old Danish fløthæ, Old Norse flautir f pl (“sour whipped milk”), from Proto-Germanic *flautijǭ, cognate with Norwegian Bokmål fløte, fløyte, Old English flīete f (“cream”). Derived from *fleutaną (“to float”) (Danish flyde).
- common-gender, no-pluralcream (fat from milk)
- common-gender, figuratively, no-pluralcream (the best of something)
- rare, transitiveto raft, float (to transport something by having it flot on a river)
- archaic, intransitiveto flood, be flood tide
Formsfløden(definite, singular) · fløde(indefinite, nominative, singular) · fløden(definite, nominative, singular) · flødes(genitive, indefinite, singular) · flødens(definite, genitive, singular) · flødede(past) · flødet(participle, past) · fløder(active, present) · flødes(passive, present) · flødede(active, past) · flødedes(passive, past) · fløde(active, infinitive) · flødes(infinitive, passive) · flød(active, imperative) · -(imperative, passive) · flødende(participle, present) · auxiliary verb have(participle, past) · fløden(gerund, participle) · -(passive, present) · -(passive, past)