bibel—Die Bibel ist das heilige Buch des Christentums mit Altem und Neuem Testament.
mittelhochdeutsch biblie ^(→ gmh), bibel ^(→ gmh), belegt seit dem 13. Jahrhundert. Das Wort Bibel ist dem Kirchenlatein entlehnt, das den Ausdruck – grammatisch umgedeutet und in seiner Bedeutung verengt – aus dem Griechischen übernommen hat. Das kirchenlateinische Wort biblia ^(→ la) wurde als Femininum Singular verstanden und ist so auch in die neueren Sprachen eingegangen. Das diesem Begriff zugrundeliegende Pluralwort biblia ^(→ la) (mit Genitiv bibliorum, also Neutrum) wurde als griechisches Fremdwort aus τὰ βιβλία (ta biblia, „die Schriften“) in der eingeschränkten Bedeutung τὰ βιβλία τὰ ἅγια (ta biblia ta hagia, „die heiligen Schriften“) ins Spät-/Mittellateinische aufgenommen. Die Form βιβλία (biblia^☆) ^(→ grc) ist Neutrum Plural zu βιβλίον (biblion^☆) ^(→ grc) (biblion, „Schriftstück, Teil eines Buches, Büchlein, Papyrusstreifen“). Letzteres ist ursprünglich das Diminutivum zu βίβλος (biblos^☆) ^(→ grc) oder älter βύβλος (byblos^☆) ^(→ grc) („Buch, Papyrusrolle“ < „Beschreibstoff Papyrus“ < „Fasermaterial der Papyrusstaude, aus dem unter anderem Papyrus hergestellt wurde“ < „ägyptische Papyrusstaude, Cyperus papyrus“). Βύβλος (Byblos^☆) ^(→ grc) (siehe Byblos) ist auch der griechische Name der phönizischen, heute libanesischen Hafenstadt, die in der Antike der Hauptumschlagplatz für Papyrus war.