[fɛʃ], [feːʃ]
OriginDas über fashion ^(→ en) ‚Gestalt, Mode‘ auf das gleichbedeutende französische façon ^(→ fr) zurückgehende englische Adjektiv fashionable ^(→ en) ‚modern‘ wurde Anfang des 19. Jahrhunderts ins Deutsche entlehnt. In der Wiener Umgangssprache wurde daraus zunächst fashionabel und dann entstand durch Kürzung die heutige Form mit nur einer Silbe. Zuvor hatte es in Berlin schon feschen gegeben, das sich aber nicht hat durchsetzen können.
- Austrian German, colloquialund auf Menschen ansprechend, anziehend wirkend; sportlich aussehend
“Das ist aber ein fesches Bild.”
“„Ich bin die fesche Lola, der Liebling der Saison.
Ich hab' ein Pianola zu Haus' in meinem Salon ...“”
“Jo mei, was für a fesches Madl!”
- casualnett, freundlich, nicht langweilig (fad)
“Das war ein sehr fescher Ausflug.”
“Sei fesch und hilf mir beim Abspülen.”
Formsfesch(positive) · fescher(comparative) · am feschesten(superlative) · am feschsten(superlative) · fescher(positive, nominative, strong, singular, masculine) · fesche(positive, nominative, strong, singular, feminine) · fesches(positive, nominative, strong, singular, neuter) · fesche(positive, nominative, strong, plural) · feschen(positive, genitive, strong, singular, masculine) · fescher(positive, genitive, strong, singular, feminine) · feschen(positive, genitive, strong, singular, neuter) · fescher(positive, genitive, strong, plural) · feschem(positive, dative, strong, singular, masculine) · fescher(positive, dative, strong, singular, feminine) · feschem(positive, dative, strong, singular, neuter) · feschen(positive, dative, strong, plural) · feschen(positive, accusative, strong, singular, masculine) · fesche(positive, accusative, strong, singular, feminine) · fesches(positive, accusative, strong, singular, neuter) · fesche(positive, accusative, strong, plural)