[seˈlaɾ], [θeˈlaɾ]
- Procurar con esmero el cumplimiento y observancia de las leyes u otras obligaciones.
- Observar los movimientos y acciones de una persona, por recelos que se tienen de ella.
- Vigilar a los subordinados, cuidar de que cumplan con sus deberes.
- Atender con esmero al cuidado y observación de la persona amada, por tener celos de ella.
- Recelar.
- Ocultar, encubrir.
- Lograr que el rival caiga en una celada.
- Grabar en láminas de metal o madera para sacar estampas.
- Cortar con buril o cinceles metal, piedra o madera, para darles alguna forma o esculpir con cualquiera de ellos.
Formshaber celado(impersonal, infinitive) · celando(impersonal, gerund) · habiendo(impersonal, gerund) · celado(impersonal, gerund) · celado(impersonal, participle) · celo(first-person, singular, indicative, present) · celas(second-person, singular, indicative, present) · celás(second-person, singular, vos-form, indicative, present) · cela(third-person, singular, indicative, present) · celamos(first-person, plural, indicative, present) · celáis(second-person, plural, indicative, present) · celan(third-person, plural, indicative, present) · celaba(first-person, singular, indicative, past, imperfect) · celabas(second-person, singular, indicative, past, imperfect) · celabas(second-person, singular, vos-form, indicative, past, imperfect) · celaba(third-person, singular, indicative, past, imperfect) · celábamos(first-person, plural, indicative, past, imperfect) · celabais(second-person, plural, indicative, past, imperfect) · celaban(third-person, plural, indicative, past, imperfect) · celé(first-person, singular, indicative, present, perfect)