[oɾeˈaɾ]
OriginDel latín aura ('viento').
- Dejar algo a la intemperie para que le dé el aire y lo seque o le quite el mal olor.
- Dar el viento en una cosa, refrescándola.
- Curar un producto alimenticio por secado ligero al aire.
Formshaber oreado(impersonal, infinitive) · oreando(impersonal, gerund) · habiendo(impersonal, gerund) · oreado(impersonal, gerund) · oreado(impersonal, participle) · oreo(first-person, singular, indicative, present) · oreas(second-person, singular, indicative, present) · oreás(second-person, singular, vos-form, indicative, present) · orea(third-person, singular, indicative, present) · oreamos(first-person, plural, indicative, present) · oreáis(second-person, plural, indicative, present) · orean(third-person, plural, indicative, present) · oreaba(first-person, singular, indicative, past, imperfect) · oreabas(second-person, singular, indicative, past, imperfect) · oreabas(second-person, singular, vos-form, indicative, past, imperfect) · oreaba(third-person, singular, indicative, past, imperfect) · oreábamos(first-person, plural, indicative, past, imperfect) · oreabais(second-person, plural, indicative, past, imperfect) · oreaban(third-person, plural, indicative, past, imperfect) · oreé(first-person, singular, indicative, present, perfect)