/da.raː.ˈmad/, [d̪ä.ɾɑː.mád̪], [d̪ä.ɾɑː.mád̪]
OriginDeverbal from درآمدن (dar-âmadan, “to enter; to be earned”). In the sense of “income”, it largely displaced the Arabic loan عایدات ('âyedât), more common earlier, as part of Pahlavi-era language purification policies.
- income
“درآمد ماهیانه” — monthly income
“درآمد سرانه” — per capita income
“درآمد پایه همگانی” — universal basic income
- Persianprelude
- form-of, past, stempast stem of درآمدن (dar-âmadan)
- form-of, indicative, preterite, singular, third-personthird-person singular preterite indicative of درآمدن (dar-âmadan)
Formsدَرآمَد(canonical) · dar-âmad(romanization)