/ka.ʃiː.ˈdan/, [kʰä.ʃiː.d̪än], [kʰä.ʃiː.d̪än]
OriginInherited from Proto-Iranian *káršati (“to draw, plough”), from Proto-Indo-Iranian *káršati, from Proto-Indo-European *kʷéls-e-ti, from *kʷels- (“to pull, drag”).
Cognate with Avestan 𐬐𐬀𐬭𐬱𐬀𐬌𐬙𐬌 (karšaⁱti) and Sanskrit कर्षति (karṣati). Also compare Old Armenian քարշ (kʻarš), an Iranian borrowing.
Related to کشور (kešvar, “realm, region”).
- to pull, to drag, to haul
“گریبانش کشید از پس یکی، که ندارم در یکییاش شکی” — Some one pulled his collar from behind, saying, "I have no doubt as to His unity."
- to draw (e.g. a line), to depict
“تصویری کشیدن” — to draw a picture
- to take food (from a platter)
- to drink, to inhale
- to stretch, to extend
- to weigh
- to smoke (tobacco, drugs)
Formsکَشیدَن(canonical) · kašidan(romanization) · کَش(present, stem) · کشیدن(infinitive) · کش(present, stem) · کشید(past, stem) · کشنده(participle, present) · کشیده(participle, past) · کشم(aorist, first-person, indicative, singular) · کشی(aorist, indicative, second-person, singular) · کشد(aorist, indicative, singular, third-person) · کشیم(aorist, first-person, indicative, plural) · کشید(aorist, indicative, plural, second-person) · کشند(aorist, indicative, plural, third-person) · میکشم(first-person, indicative, present, singular) · میکشی(indicative, present, second-person, singular) · میکشد(indicative, present, singular, third-person) · میکشیم(first-person, indicative, plural, present) · میکشید(indicative, plural, present, second-person) · میکشند(indicative, plural, present, third-person)