/ˈɑrpoɑˣ/, [ˈɑ̝rpo̞ɑ̝(ʔ)]
OriginFrom Proto-Finnic *arpoidak. Equivalent to arpa (“lots”) + -oa. Cognate with Veps arboida.
- to draw lots, to raffle, to cast lots
- colloquial, intransitiveto hesitate, vacillate, shilly-shally
Formsarvon(first-person, indicative, present, singular) · en arvo(first-person, indicative, negative, present, singular) · olen arponut(first-person, indicative, perfect, singular) · en ole arponut(first-person, indicative, negative, perfect, singular) · arvot(indicative, present, second-person, singular) · et arvo(indicative, negative, present, second-person, singular) · olet arponut(indicative, perfect, second-person, singular) · et ole arponut(indicative, negative, perfect, second-person, singular) · arpoo(indicative, present, singular, third-person) · ei arvo(indicative, negative, present, singular, third-person) · on arponut(indicative, perfect, singular, third-person) · ei ole arponut(indicative, negative, perfect, singular, third-person) · arvomme(first-person, indicative, plural, present) · emme arvo(first-person, indicative, negative, plural, present) · olemme arponeet(first-person, indicative, perfect, plural) · emme ole arponeet(first-person, indicative, negative, perfect, plural) · arvotte(indicative, plural, present, second-person) · ette arvo(indicative, negative, plural, present, second-person) · olette arponeet(indicative, perfect, plural, second-person) · ette ole arponeet(indicative, negative, perfect, plural, second-person)