/ˈlɑsku/, [ˈlɑ̝s̠ku]
AlkuperäFrom Proto-Finnic *lasku. Equivalent to laskea (“to lower, put down; to move down, come down, descend; to count, calculate”) + -u.
- descent, fall, an instance of descending or moving lower down, sliding down a hill, landing of an airplane etc.
“viemäriputken lasku metriä kohden” — sewer pipe fall per meter
“pehmeä lasku” — soft landing
- lowering, putting down
“seppeleen lasku” — laying of the wreath
- decline, decrease
“viiden prosentin lasku” — a five-percent decline
- letting (allowing movement or flow)
“veden lasku hanasta” — letting water (flow) out of a tap
- bill, invoice, check
“luoda uusi lasku” — to create a new invoice
“Saisimmeko laskun?” — Could we get the bill?
- counting (act of counting, or determining the number of)
“pisteiden lasku” — counting points
- calculation, computation
“liukulukulasku” — floating-point computation
- landing
“suorittaa lasku” — to carry out a landing
- setting, descending below the horizon
“kuun lasku” — setting of the moon
Muodotlasku(nominative, singular) · laskut(nominative, plural) · lasku(accusative, nominative, singular) · laskut(accusative, nominative, plural) · laskun(accusative, genitive, singular) · laskut(accusative, genitive, plural) · laskun(genitive, singular) · laskujen(genitive, plural) · laskua(partitive, singular) · laskuja(partitive, plural) · laskussa(inessive, singular) · laskuissa(inessive, plural) · laskusta(elative, singular) · laskuista(elative, plural) · laskuun(illative, singular) · laskuihin(illative, plural) · laskulla(adessive, singular) · laskuilla(adessive, plural) · laskulta(ablative, singular) · laskuilta(ablative, plural)