\biɡl\
OriginOn tire ce mot de bis (« deux ») et oculus (« œil »). Il signifie donc « double œil », comme l’espagnol bisojo (louche). Bien que la mutilation soit forte, cependant ce qui peut appuyer cette étymologie, qui reste douteuse, c’est le c dans bicle du génevois et de Paré, et icle dans le mot patois bournicle (borgne). On n’en doit rien inférer pour besicle, dont l’étymologie est donnée non par une conjecture, mais par la série des formes.
- datedQui louche.
“La loi du borgne Locrien, à mon avis, était extrêmement juste, et il avait grand intérêt à la proposer ; et, pour moi, quand je n'eusse été que bigle, je m’y fusse hasardé.”
“Si vous êtes bigle, vous verrez que je deviens aveugle et sourd.”
“Car il était bigle et, guignant de l’œil, il lisait deux pages à la fois.”
- Personne qui louche.
“[…], il rêve d'un châtiment exemplaire : un assommoir pour le bigle, une bille de bois qui lui cherrait de très haut en plein crâne; […].”
- datedChien de chasse (chien courant) anglais, pour chasser le lièvre et le lapin (voir beagle).
“J'ai omis de parler du chien terrier, du bigle, du chien de fouine, du barbet, qui sont des espèces métisses, des espèces fabriquées.”
“Le jappement des talbots valait celui des bigles chanteurs.”
- form-ofPremière personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bigler.
- form-ofTroisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bigler.
- form-ofPremière personne du singulier du subjonctif présent du verbe bigler.
- form-ofTroisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bigler.
- form-ofDeuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bigler.
“Bigle un peu le chanteur foufou… encore un qui la soigne, sa publicité.”
Formsbigles(plural, masculine, feminine) · genevois(dialectal) · bigles(plural) · je bigle(indicative, present) · il/elle/on bigle(indicative, present) · que je bigle(subjunctive, present) · qu’il/elle/on bigle(subjunctive, present)