^((h aspiré))\aʁd\
OriginDe l’ancien bas vieux-francique *herda (« troupeau » → voir herd en anglais, Herde en allemand moderne). Ne pas confondre avec horde (du mongol orda, « camp et cour du roi »), qui s’applique uniquement aux groupes d’humains.
- collectiveTroupeau de bêtes, en particulier de ruminants sauvages. Ce terme est souvent utilisé en France pour évoquer un groupe de cervidés etc., mais selon les pays de multiples animaux rentrent dans le champ d’application du mot harde.
“Nulle harde de ruminants ne venait se plonger dans les eaux de l’oued.”
“Une harde de pachydermes s’avançait d’un lourd balancement, dans un concert de grognements paisibles qui ne semblait nullement menaçant. Parfois un barrissement tonitruant s’élevait au-dessus du troup”
“Une harde de chevaux est un groupe, un troupeau, de chevaux sauvages, type mustang aux États-Unis d’Amérique.”
- collectiveTroupe d’oiseaux, le plus souvent de proie.
- collectiveMeute de chiens.
- Linge ou sous-vêtement.
“Il débarrassa l’unique chaise des hardes s’y entassant pour que le comte s’y assît, tandis que lui-même prenait place sur le lit, en désordre.”
“Mes vieilles hardes avaient été mises au rebut ; je portais maintenant la même tunique de couventine que les protégées.”
“ligne à harde”
- form-ofPremière personne du singulier de l’indicatif présent de harder.
- form-ofTroisième personne du singulier de l’indicatif présent de harder.
- form-ofPremière personne du singulier du subjonctif présent de harder.
- form-ofTroisième personne du singulier du subjonctif présent de harder.
- form-ofDeuxième personne du singulier de l’impératif de harder.
Formshardes(plural) · ^((h aspiré))\aʁd\(singular, plural) · je harde(indicative, present) · il/elle/on harde(indicative, present) · que je harde(subjunctive, present) · qu’il/elle/on harde(subjunctive, present)