^((h aspiré))\ɔ̃t\, ^((h aspiré))\ɔ̃t\, [ɔ̃t]
OriginDu vieux-francique *haunita ou *hauniþa, « dédain, mépris, raillerie » (→ voir honnir) (cf. vieux saxon hōnitha, hōnithia « déshonneur », moyen néerlandais hoonde, même sens) ; la forme latinisée haunitas est attestée dans les Gloses de Reichenau (VIIIᵉ siècle).
- obsoleteDéshonneur, opprobre, humiliation (ce qui est le sens étymologique et ancien).
“Se plaindre est une honte et soupirer un crime.”
“La gloire d’une mort qui nous couvre de honte.”
“Mais pour braver Marcelle et m’affranchir de honte, Il est une autre voie et plus sûre et plus prompte.”
- obsoletePar exclamation.
“Ô honte, qui jamais ne peut être effacée !”
- familiar, hyperboleCe qui ne convient pas, ce qui est messéant.
“Et que c’est honte au roi de ne leur donner rien.”
“Car c’est honte de vivre et de n’être amoureux.”
- Se dit aussi au pluriel (Voltaire a condamné cet emploi ; mais, outre les autorités, la raison et l’usage n'empêchent pas d’employer ce mot abstrait au pluriel).
“Les soins que cette amour nous donne en cette vie
Ne peuvent aussi bien nous élever si haut,
Que la perfection la plus digne d’envie
N’y soit toujours suivie
Des hontes d’un défaut.”
“Mais tu sais quel orgueil ont lors montré les comtes ;
Combien d’affronts pour lui, combien pour moi de hontes !”
“Pour réserver sa tête aux hontes du supplice.”
- Sentiment pénible qu’excite dans l’âme la pensée ou la crainte du déshonneur; ou la conscience d’une faute commise et la confusion, le trouble qu’on en ressent.
“La honte se met entre la vertu et le péché pour empêcher qu’on ne la quitte ; puis entre le péché et la vertu pour empêcher qu’on ne la reprenne.”
“La mariée arrive avec le retard de circonstance, affublée d'une extraordinaire robe bouffante et emperlousée qui aurait fait rougir de honte même la fée la plus frivole.”
“La honte est une passion que la nature raisonnable excite en nous et qui nous détourne, sans que nous remarquions même ni comment ni pourquoi, de tous les excès et de toutes les impuretés du vice.”
- metonymicallyDans le langage biblique, les parties que l’on doit cacher.
“C’est pourquoi j’ai relevé vos vêtements sur votre visage, et on a vu votre honte.”
Formshontes(plural) · ^((h aspiré))\ɔ̃t\(singular, plural)