\la.pe\
OriginDe l’onomatopée lap traduisant le lapement ; il n’est pas nécessaire de supposer un emprunt aux langues germanique (→ voir lappen, (« laper ») en allemand, lapen, (« lécher en faisant du bruit ») en moyen néerlandais, to lap en anglais), le mot existe également dans diverses langues romanes (→ voir lambo, (« lécher, laper ») en latin, lappa, (« boire ») en génois, lapo, (« gorgée ») en andalou).
- Boire en aspirant avec la langue, en parlant de quelques quadrupèdes, et particulièrement du chien et du chat.
“(transitivement, très rare) Ce chien a lapé en un instant une jatte de lait.”
“Je me rappelle les folles heures dépensées ainsi, autour de ces comptoirs, à laper goulûment le double poison servi par d’aimables indifférentes, — absinthe et sourires mêlés !”
“Je geekai durant plus d'une heure, gardant toujours Roméo à l'œil. Le chat avançait dans l'appartement, reniflait à droite, à gauche, allait laper un peu d'eau dans le bol, […].”
Formslaper(infinitive, present) · avoir lapé(infinitive, past) · en lapant(gerund, present) · en ayant lapé(gerund, past) · lapant(participle, present) · lapé(participle, past) · je lape(indicative, present) · tu lapes(indicative, present) · il/elle/on lape(indicative, present) · nous lapons(indicative, present) · vous lapez(indicative, present) · ils/elles lapent(indicative, present) · j’ai lapé(indicative, past, multiword-construction) · tu as lapé(indicative, past, multiword-construction) · il/elle/on a lapé(indicative, past, multiword-construction) · nous avons lapé(indicative, past, multiword-construction) · vous avez lapé(indicative, past, multiword-construction) · ils/elles ont lapé(indicative, past, multiword-construction) · je lapais(indicative, imperfect) · tu lapais(indicative, imperfect)