Wordle Gàidhlig · Archive

A h-uile facal

1,763 faclan làitheil agus a' sìor-fhàs

#1493
spèir
spèir
ainmearAn speur; an t-àite os cionn na talmhainn far a bheil na neòil is a’ ghrian.
#1492
gobag
gobag
#1491
thùtu
thùtu
#1490
seant
seant
#1489
saimh
saimh
#1488
chais
chais
ainmearCruth lenited de “càis” (càise): càise, biadh air a dhèanamh à bainne.
#1487
àirce
àirce
ainmearÀite-fasgaidh no dìon, gu h-àraidh ann an aimsir chruaidh.
#1486
shlad
shlad
#1485
tarpa
tarpa
#1484
mèile
mèile
#1483
nòbal
nòbal
buadhairUasal no àrd-inbheach; co-cheangailte ri uaislean.
#1482
sròin
sròin
ainmearSròin: an t-sròn, pàirt dhen aodann a chleachdas tu airson fàileadh is anail a tharraing.
#1481
spalp
spalp
#1480
geòid
geòid
ainmearEun uisge mòr le amhach fada, ris an canar “goose” sa Bheurla.
#1479
taobh
taobh
ainmearTaobh: an taobh no an oir de rud; taobh clì no taobh deas.
#1478
chlub
chlub
ainmearBata trom, gu h-àraidh airson bualadh no mar arm.
#1477
fàsag
fàsag
ainmearÀite falamh, fàs no gun daoine; fàsach beag.
#1476
taibh
taibh
ainmearTaibh: sealladh no ìomhaigh a nochdas mar thaibhse; apparition.
#1475
èilde
èilde
#1474
faire
faire
ainmearFaire: faireachdainn de dh’eagal no de chùram mu rudeigin.
#1473
deich
deich
ainmearAn àireamh 10.
#1472
tòban
tòban
#1471
tàire
tàire
ainmearNàire no masladh; faireachdainn de nàrachadh no de dhì-mhisneachd.
#1470
cular
cular
#1469
neasg
neasg
#1468
uraid
uraid
#1467
dròin
dròin
ainmearDruim no cùl an amhaich; an t-àite far a bheil an ceann a’ ceangal ris a’ bhodhaig.
#1466
bunca
bunca
#1465
ughag
ughag
#1464
ràdha
ràdha
ainmearAbairt no seanfhacal a chanas daoine gu tric; facal-cainnte.