Wordle Gàidhlig · Archive

A h-uile facal

1,776 faclan làitheil agus a' sìor-fhàs

#1566
mèine
mèine
ainmearMiann no rùn làidir a-staigh; spionnadh no brosnachadh airson rudeigin a dhèanamh.
#1565
thàth
thàth
#1564
thoil
thoil
ainmearCruth ginideach de “toil”, a’ ciallachadh “toil/miann” (mar as trice ann an abairtean mar “le do tho…
#1563
beàrn
beàrn
ainmearBeàrn: beàrn no toll eadar dà rud; àite falamh no fosgladh.
#1562
teòra
teòra
Trì (an àireamh 3).
#1561
cìora
cìora
ainmearCìr no inneal airson falt a chìreadh.
#1560
rèime
rèime
#1559
ursan
ursan
#1558
dhàma
dhàma
#1557
tiùrr
tiùrr
Facal soraidh: “tiùrr” = “beannachd leat”, mar as trice nuair a tha thu a’ falbh.
#1556
iomas
iomas
ainmearFaireachdainn no tuigse a-staigh gun mhìneachadh reusanta; intuition.
#1555
dharb
dharb
#1554
smiol
smiol
#1553
sìoda
sìoda
ainmearAodach no snàithlean bog, gleansach a thig bhon t-sìoda (silk).
#1552
rolan
rolan
#1551
theum
theum
#1550
chlap
chlap
#1549
phòig
phòig
ainmearPòg; gnìomh a bhith a’ pògadh cuideigin.
#1548
ghlid
ghlid
#1547
stuth
stuth
ainmearStuth: stuth no stòras a thathar a’ cleachdadh airson rudeigin a dhèanamh; cuideachd susbaint no cus…
#1546
badag
badag
#1545
aidhe
aidhe
#1544
botan
botan
ainmearBata no slat bheag (mar mhaide no slat-taice).
#1543
thrap
thrap
#1542
stùil
stùil
#1541
shoir
shoir
Cruth den roimhear «air» a’ ciallachadh «air an ear» no «gu taobh an ear».
#1540
leids
leids
#1539
smàil
smàil
snuff, extinguish
#1538
aspan
aspan
#1537
chinn
chinn
gnìomhairCruth den ghnìomhair “ruig” a’ ciallachadh “ràinig” no “thàinig” (m.e. “chinn mi”).