/ˈkɔɾno/, [ˈkɔɾ.nʊ]
OriginInherited from Old Galician-Portuguese corno, from Latin cornu (“horn”). Cognate with Portuguese corno and Spanish cuerno.
- countable, masculine, uncountablehorn
“Et os hũus tãgíã cornos et os outros pipas, et os que estauã perlos muros da vila, algũus deles deostauã et dezíã moyto mal aos de fora.” — And some were playing horns and others pipes, and of the ones that were by the walls of the town, some insulted and told many mean things to the ones outside
“Sobre un tapiz dua mesa
mais louro do que é o carbon
hay procesos, e un tinteiro
feito de corno de boy.” — Over the cloth of a table,
blacker than coal,
there are lawsuits and an inkwell
made with ox horn
- masculinehorn (wind instrument)
“Et moy rregeo tãgeo o corno que pero que era de marfil que o fendeu cõ o bafo, et al quebrantouselle as veas do pescoço et os nerueos” — And very strongly he blew the horn, but since it was made of ivory he broke it with the puff, and also he broke the veins of the neck and the nerves
- masculinecuckoopint (Arum italicum)
- masculineEuropean rhinoceros beetle (Oryctes nasicornis)
Formscornos(plural)