/koˈθaɾ/, /koˈsaɾ/
OriginFrom Old Galician-Portuguese coçar (13th century, Cantigas de Santa Maria). Onomatopoeic. Cognate with Portuguese coçar; compare also Spanish cosquillas and escozor.
- to scratch
“c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 24” — he bravely came to the bulls, fearless, and he brought them to his right, scratching and fondling them
Formscozo(first-person, present, singular) · cocei(first-person, preterite, singular) · cozado(participle, past) · cozar(impersonal, infinitive) · cozar(first-person, infinitive, singular) · cozares(infinitive, second-person, singular) · cozar(error-unrecognized-form, infinitive, personal, singular) · cozarmos(first-person, infinitive, plural) · cozardes(infinitive, plural, second-person) · cozaren(error-unrecognized-form, infinitive, personal, plural) · cozando(gerund) · cozado(error-unrecognized-form, masculine, participle, past, singular) · cozado(first-person, masculine, participle, past, singular) · cozado(masculine, participle, past, second-person, singular) · cozados(error-unrecognized-form, masculine, participle, past, plural) · cozados(first-person, masculine, participle, past, plural, second-person) · cozada(error-unrecognized-form, feminine, participle, past, singular) · cozada(feminine, first-person, participle, past, singular) · cozada(feminine, participle, past, second-person, singular) · cozadas(error-unrecognized-form, feminine, participle, past, plural)