/faˈnaɾ/, [faˈnaɾ]
OriginFrom Old Galician-Portuguese fanar (13th century, Cantigas de Santa Maria). Perhaps from Paleo-Hispanic *fann- or *wann-.
- transitiveto lop, lop off
- transitiveto cripple; to amputate
- transitiveto prune
Formsfano(first-person, present, singular) · fanei(first-person, preterite, singular) · fanado(participle, past) · fanar(impersonal, infinitive) · fanar(first-person, infinitive, singular) · fanares(infinitive, second-person, singular) · fanar(error-unrecognized-form, infinitive, personal, singular) · fanarmos(first-person, infinitive, plural) · fanardes(infinitive, plural, second-person) · fanaren(error-unrecognized-form, infinitive, personal, plural) · fanando(gerund) · fanado(error-unrecognized-form, masculine, participle, past, singular) · fanado(first-person, masculine, participle, past, singular) · fanado(masculine, participle, past, second-person, singular) · fanados(error-unrecognized-form, masculine, participle, past, plural) · fanados(first-person, masculine, participle, past, plural, second-person) · fanada(error-unrecognized-form, feminine, participle, past, singular) · fanada(feminine, first-person, participle, past, singular) · fanada(feminine, participle, past, second-person, singular) · fanadas(error-unrecognized-form, feminine, participle, past, plural)
Source: Wiktionary — CC BY-SA 4.0