/ˈfejto̝/, /ˈfɛjto̝/
OriginFrom Old Galician-Portuguese feito, from Latin factum. Cognate with Portuguese feito and Spanish hecho.
- masculinefact
- masculineevent
- masculinefeat, deed
“Ilustre Afonso, me mandan / Que en vinte copras galegas / Diga si vos debe a Patria / Máis que vós debés a ela / Eu non sei por onde empece / Nomear vosas grandezas / Vosos feitos, vosas obras” — Illustrious Afonso, they command me to tell, in twenty Galician couplets, if the Fatherland owes you more than you owes the Fatherland, and I don't know where to start naming your greatness, your feat
- archaic, masculinedeed
“Se alguun omne este meu feyto quiser tentar ou romper, seya maldito e excomulgado” — If anyone this, my deed, would want to test or break, he shall be damned and excommunicated
- done
- fully grown
“O teu fillo xa é un home feito, non si?” — Your son is a grown man already, isn't he?
- beautiful, nice; handsome
- form-of, participle, pastpast participle of fazer
- form-of, participle, pastpast participle of facer
Formsfeitos(plural) · feita(feminine) · feitos(masculine, plural) · feitas(feminine, plural)