/ˈmanda̝/
OriginFrom Old Galician-Portuguese mãada, from Latin manuata (“a handful”). Cognate with Spanish manada and Italian manata.
- femininehandful, fistful
- femininebundle; sheaf
- femininepack; herd
- feminineschool, shoal
- femininebequest, legacy, inheritance
“Rogolles por amor de deus et por lo amor et amizade que con elles senpre ouue que cunplan esta mina manda do dia que eu finar ata dous meses” — I ask of them [the executors], for the love of God and for the love and friendship that I always had with them, to carry out this bequest of mine in two months from the day I die
- form-of, indicative, present, singular, third-personthird-person singular present indicative
- form-of, imperative, second-person, singularsecond-person singular imperative
Formsmandas(plural) · mada(alternative) · meada(alternative)