/peˈtaɾ/
OriginAttested since circa 1800. From peto (“woodpecker”).
- intransitive, transitiveto knock, to impact
“Quen peta na porta?” — Who is knocking on the door?
- transitiveto churn
- figuratively, intransitiveto want
“—Vai facer a cama! —Non me peta!” — "Make your bed!" "I don't want to!"
“—Por que? —Porque me peta.” — "Why?" "Because I want to."
Formspeto(first-person, present, singular) · petei(first-person, preterite, singular) · petado(participle, past) · petar(impersonal, infinitive) · petar(first-person, infinitive, singular) · petares(infinitive, second-person, singular) · petar(error-unrecognized-form, infinitive, personal, singular) · petarmos(first-person, infinitive, plural) · petardes(infinitive, plural, second-person) · petaren(error-unrecognized-form, infinitive, personal, plural) · petando(gerund) · petado(error-unrecognized-form, masculine, participle, past, singular) · petado(first-person, masculine, participle, past, singular) · petado(masculine, participle, past, second-person, singular) · petados(error-unrecognized-form, masculine, participle, past, plural) · petados(first-person, masculine, participle, past, plural, second-person) · petada(error-unrecognized-form, feminine, participle, past, singular) · petada(feminine, first-person, participle, past, singular) · petada(feminine, participle, past, second-person, singular) · petadas(error-unrecognized-form, feminine, participle, past, plural)