OriginFrom Proto-Indo-European *demh₂- (“to domesticate, tame”).
Related to domō (“to tame”) and cognate with English tame.
- declension-1, feminine, masculineA fallow deer
“Mopso Nisa datur! Quid non speremus amantes?
Iungentur iam gryphes equis, aevoque sequenti” — Nosa has been given to Mopsus! What, should lovers even hope? Gryphons are now to the cart yoked together with horses, and, new times comming, bashful fallow deer will with dogs now quench its thirst.
“[…] ,
cumque metu rapitur, tunica velata recincta
currit, ut auditis territa damma lupis,
corniger hanc tumidis rapuisse Numicius undis” — […] , as she was taken by fear and in her loose shirt fled, like the fallow deer startled by the howling of wolves, they say horned Numicius had her stolen to the rising waves and in his waters hidden
Formsdammae(genitive) · damma(nominative, singular) · dammae(nominative, plural) · dammae(genitive, singular) · dammārum(genitive, plural) · dammae(dative, singular) · dammīs(dative, plural) · dammam(accusative, singular) · dammās(accusative, plural) · dammā(ablative, singular) · dammīs(ablative, plural) · damma(singular, vocative) · dammae(plural, vocative) · dāma(alternative)