[ˈɡʲɛrʲ.tʲɪ]
KilmėFrom Proto-Balto-Slavic *gerˀtei (“devour, lap up”), from Proto-Indo-European *gʷerh₃- (“to devour”); compare Latvian dzer̂t (“drink”), Proto-Slavic *žèrti (“to devour, glut”) (Old Church Slavonic пожрѣти, пожьрѫ (požrěti, požĭrǫ, “swallow, devour”), Polish żreć (“eat greedily”), Russian demotic нажраться (nažratʹsja, “to eat a lot; get drunk”)), Sanskrit गिरति (giráti, “devour”), Ancient Greek βιβρώσκω (bibrṓskō, “eat up”), Latin vorō (“devour, swallow”).
The present tense stem of the Slavic words < *gir- comes from the zero-grade of the root; compare girti (“get drunk”), girtas (“drunk”). See also gurklỹs (“craw, throat”) and gerklė (“throat”).
- drink (consume liquid to quench thirst)
“Ji̇̀s nóri gérti alaũs” — He wants to drink some beer
- drink (of alcoholic beverages), booze
- soak up, absorb
“Kempi̇̀nė gẽria vándenį” — The sponge soaks up water
Formosgérti(canonical) · gẽria(present, third-person) · gė́rė(past, third-person) · geriù(error-unrecognized-form) · geri̇̀(error-unrecognized-form, second-person) · gẽria(error-unrecognized-form) · gẽriame(error-unrecognized-form) · gẽriam(error-unrecognized-form) · gẽriate(error-unrecognized-form, plural, second-person) · gẽriat(error-unrecognized-form, plural, second-person) · gẽria(error-unrecognized-form, plural, third-person) · gė́riau(error-unrecognized-form) · gė́rei(error-unrecognized-form, second-person) · gė́rė(error-unrecognized-form) · gė́rėme(error-unrecognized-form) · gẽriom(error-unrecognized-form) · gė́rėte(error-unrecognized-form, plural, second-person) · gẽriot(error-unrecognized-form, plural, second-person) · gė́rė(error-unrecognized-form, plural, third-person) · gérdavau(error-unrecognized-form)