OriginFrom Proto-Baltic *plikas, from Proto-Indo-European *plēy-, *plī- (with an extra suffix *-ko), from *pel-, *pʰel, *spʰel- (“to cleave, to split off, to cast off”) (whence also plēst (“to rend, to tear”)). Originally, pliks meant “that from which hair, feathers, skin etc. have been removed” (compare plika vista with vista (“hen”)), then “without fur, without hair” (compare plika galva “bald head”), then finally “naked, nude.” Cognates include Lithuanian pli̇̀kas.
- naked, nude (not having clothes, or shoes)
“pliks bērns” — naked child
“plikām kājām” — (with) bare feet, barefoot
- bald (not having hair)
“pliks galvvidus” — bald crown (of head)
“pliks pakausis” — bald head
- without leaves, without further growth (branches, twigs, bark)
“plika rīkste” — naked rod, stick
“pliki zari” — naked branches
“pliks stumbrs” — naked trunk
- without plants, without plant life, vegetation; without trees or plants nearby
“lopus pārdzina saimnieka plikajās ganībās” — he drove the cattle to the farmer's naked pastures
- without, or with little, snow
“plika ziema” — naked (i.e., snowless) winter
- naked (without or with little furniture; without comfort)
“plika, kaila grīda” — naked floor (with no cover)
- undeveloped
“pliks laukums” — naked ground
“plika vieta” — naked place
- poor
“pliks mazsaimnieks” — naked (= poor) peasant
“pliks kā baznīcas žurka” — naked (= poor) as a church rat
- bare (by itself, without anything in addition)
“kur lai pliku dzīvību liekot, ja neesot darba un maizes?” — where should we put our bare life, if there is no work and bread?
“bet kas liek sēdēt uz plikas algas?” — but what makes us sit (= live on) bare wages?
- without side dishess, without sauce, bare
“plikas putras” — bare porridge
“kam es tās pankūkas cepu? rīt pat likšu galdā pliku maizes kukuli un sviestu” — who am I baking these pancakes for? tomorrow I will put (only) bare bread and butter on the table
- bare (without justification or evidence; inconclusive)
“bieži vien es nezinu nenieka, bet izlāpos ar pliku nojautu” — often I know nothing, I only play with bare presentiment
- bare, naked (without explanation, without illustrative material, without artistic style)
“plikas frāzes” — bare sentences
- used to represent the sound of liquid drops hitting an object or surface
Formsplikais(definite) · plikāks(comparative) · visplikākais(superlative) · pliki(adverb) · pliks(masculine, nominative, singular) · pliki(masculine, nominative, plural) · plika(feminine, nominative, singular) · plikas(feminine, nominative, plural) · plika(genitive, masculine, singular) · pliku(genitive, masculine, plural) · plikas(feminine, genitive, singular) · pliku(feminine, genitive, plural) · plikam(dative, masculine, singular) · plikiem(dative, masculine, plural) · plikai(dative, feminine, singular) · plikām(dative, feminine, plural) · pliku(accusative, masculine, singular) · plikus(accusative, masculine, plural) · pliku(accusative, feminine, singular) · plikas(accusative, feminine, plural)