[ˈport͡ɕə]
OriginПроисходит от гл. портить, из др.-русск. испъртити — то же, ср.: польск. раrсiес́ «прорастать во влаге и тепле (о колосьях, картофеле)», «делаться волокнистым, деревянистым». Праслав. *pъrtiti, связано с пороть. Сравнивают также с запорток «тухлое яйцо», пытаясь предположить исходное знач. «высиживать» и родство с лит. perė́ti, periù «высиживать (яйца)», лат. раriō, -еrе «производить на свет», что менее убедительно. Недостоверно также отношение к лит. pur̃sti, pur̃sta «гнить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
- действие по значению гл. портить, портиться; потеря или изменение первоначальных качеств в худшую сторону под воздействием времени или внешних воздействий
“Кто несет риски, если в ходе реализации лизингового проекта произойдет хищение или порча оборудования?”
- по суеверным представлениям — вред, якобы причиняемый кому-либо магическим путём
“Способов навести и снять порчу существует тысячи!”
- мужское имя
“Моего друга зовут Порча.”
Formsпо́рча(singular, nominative) · по́рчи(plural, nominative) · по́рчи(singular, genitive) · порч(plural, genitive) · по́рче(singular, dative) · по́рчам(plural, dative) · по́рчу(singular, accusative) · по́рчи(plural, accusative) · по́рчей(singular, instrumental) · по́рчею(singular, instrumental) · по́рчами(plural, instrumental) · по́рче(singular, prepositional) · по́рчах(plural, prepositional)