[svʲæsʲ], [ˈsvʲæzʲɪ]
ПроисхождениеПроисходит от глагола вязать, далее от праслав. *vęzati, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѧзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать»
- взаимная зависимость или механическая соединённость каких-либо объектов
“Отгадать — это значит понять признаки умалчиваемого предмета, установить между двумя различными предметами или явлениями родственные связи.”
- любовные отношения
“Жена узнала, что муж был в связи с бывшею в их доме француженкою-гувернанткой, и объявила мужу, что не может жить с ним в одном доме.”
“Никто не знал о нашей связи, за это я вам ручаюсь, хотя так никогда и не бывает.”
- мн. ч. наличие высокопоставленных знакомых, покровителей; знакомство
“У него обширные связи в высших кругах.”
- раздел техники и соответствующая отрасль народного хозяйства, имеющие отношение к средствам передачи сигналов на расстоянии.
“Министр связи.”
“Отрасль связи.”
“Предприятие связи.”
Формысвя́зи(plural, nominative) · свя́зи(singular, genitive) · свя́зей(plural, genitive) · свя́зи(singular, dative) · свя́зям(plural, dative) · свя́зи(plural, accusative) · свя́зью(singular, instrumental) · свя́зями(plural, instrumental) · свя́зи(singular, prepositional) · свя́зях(plural, prepositional) · свя́зи́(singular, locative)