[ˈtopʲɪk], [ˈtopʲɪkʲɪ]
OriginПроисходит от англ. top «верх; вершина; топ; женская блузка или майка» (как предмет одежды для верхней половины тела), далее от ср.-англ. top «верхушка, вершина», далее от др.-англ. topp «вершина», далее от прагерм. *tuppaz «вершина» (от которого также произошли: датск., нидерл. top «вершина», исл., фарерск. toppur «вершина», люксемб. Zapp «вершина», нем. Zopf «верхушка дерева», нж.-нем., норв., шведск. topp «вершина», фризск. toppe «вершина»), далее, предположительно, из праиндоевр. *dewmb- «стержень».
- уменьш.-ласк. к топ; открытая короткая небольшого объёма маечка как предмет летнего женского туалета
- комп. жарг. тема, предмет обсуждения
- рег. (Севастополь) маршрутное такси, микроавтобус
“«В ближайшие три года по программе государственного субсидирования лизинга мы закупим 300 единиц городского маршрутного транспорта: 150 троллейбусов и столько же автобусов на газомоторном топливе. Это”
Formsто́пик(singular, nominative) · то́пики(plural, nominative) · то́пика(singular, genitive) · то́пиков(plural, genitive) · то́пику(singular, dative) · то́пикам(plural, dative) · то́пик(singular, accusative) · то́пики(plural, accusative) · то́пиком(singular, instrumental) · то́пиками(plural, instrumental) · то́пике(singular, prepositional) · то́пиках(plural, prepositional)