/²kɔma/, [²kʰɔmːa]
OriginFrom Old Swedish koma, from Old Norse koma, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷem-. The sense "to orgasm" is probably a semantic loan from English come.
- to come; to move nearer, to arrive
“Kom ge mig världen. Kom ge mig fred. Kom sänk ditt huvud. Och lägg dig ned. Kom ge mig kroppen. Kom ge mig allt som du har. Och jag ska stanna kvar.” — Come give me the world. Come give me peace. Come lower your head. And lie down [lay yourself down]. Come give me the body. Come give me everything that you have. And I will stay.
“Låt den rätte komma in.” — Let the right one come in.
“Tiden är kommen.” — The time has come.
- colloquialto come (orgasm)
“2021 March 12, Kristoffer Appelquist, episode 7, in Svenska nyheter [Swedish news], SVT1, 2:14” — If you don't dare come to the hospital, you obviously don't need to come at the hospital either, as I tend to say.
- neutercomma; punctuation mark
- neutercomma, decimal separator; (translated as "point" when reading out a number) *sex comma fem procent*, six point five per cent.
Formskommer(present) · kom(preterite) · kommit(supine) · kom(imperative) · komma(active, infinitive) · -(infinitive, passive) · kommit(active, supine) · -(passive, supine) · kom(active, imperative) · -(imperative, passive) · kommen(active, archaic, error-unrecognized-form) · -(archaic, error-unrecognized-form, passive) · kommer(active, indicative, present) · kom(active, indicative, past) · -(indicative, passive, present) · -(indicative, passive, past) · komma(active, archaic, error-unrecognized-form, present) · kommo(active, archaic, error-unrecognized-form, past) · -(archaic, error-unrecognized-form, passive, present) · -(archaic, error-unrecognized-form, passive, past)