/ˈnitoɑˣ/, [ˈnit̪o̞ɑ̝(ʔ)]
OriginFrom Proto-Finnic *nitodak (compare Estonian niduma), from Proto-Finno-Permic *ńiδa- (compare Northern Sami njađđit, Erzya недямс (neďams)).
- transitiveto staple (to bind with staples)
- transitiveto bind (tie pages together to form a book)
- dialectal, transitiveto bind, tie together
Formsnidon(first-person, indicative, present, singular) · en nido(first-person, indicative, negative, present, singular) · olen nitonut(first-person, indicative, perfect, singular) · en ole nitonut(first-person, indicative, negative, perfect, singular) · nidot(indicative, present, second-person, singular) · et nido(indicative, negative, present, second-person, singular) · olet nitonut(indicative, perfect, second-person, singular) · et ole nitonut(indicative, negative, perfect, second-person, singular) · nitoo(indicative, present, singular, third-person) · ei nido(indicative, negative, present, singular, third-person) · on nitonut(indicative, perfect, singular, third-person) · ei ole nitonut(indicative, negative, perfect, singular, third-person) · nidomme(first-person, indicative, plural, present) · emme nido(first-person, indicative, negative, plural, present) · olemme nitoneet(first-person, indicative, perfect, plural) · emme ole nitoneet(first-person, indicative, negative, perfect, plural) · nidotte(indicative, plural, present, second-person) · ette nido(indicative, negative, plural, present, second-person) · olette nitoneet(indicative, perfect, plural, second-person) · ette ole nitoneet(indicative, negative, perfect, plural, second-person)