Wordle Íslenska · Archive

Öll orð

1,758 dagleg orð og fjölgandi

#1458
ýttir
sagnorðÞátíð (2. pers. et.) af „ýta“: þú ýttir, þ.e. þrýstir eða ýfðir eitthvað áfram.
#1457
signý
a female given name
#1456
messu
nafnorðÞolfall af „messa“, guðsþjónusta í kirkju.
#1455
veris
#1454
létuð
sagnorðÞátíð fleirtölu af „láta“: að leyfa eða láta eitthvað gerast (t.d. „þau létu mig fara“).
#1453
læðst
sagnorðÞátíð (3. pers. et.) af „læðast“: að fara hljóðlega eða laumast einhvers staðar.
#1452
göptu
#1451
ummál
nafnorðummál er lengd jaðars eða ytri brúnar á flatarmynd eða hlut, t.d. hring eða ferningi.
#1450
gægst
#1449
grýta
nafnorðPottur eða djúpt ílát til að elda mat í.
#1448
nasla
nafnorðSmávegis snarl eða nart sem maður borðar milli mála.
#1447
korra
to rattle (from the throat)
#1446
þyldu
#1445
snapi
#1444
þyldi
sagnorðÞátíð (viðtengingarháttur) af „þola“: að geta borið eða þolað eitthvað.
#1443
örðug
lýsingarorðLýsingarorð sem merkir erfiður eða flókinn; ekki auðvelt að gera eða skilja.
#1442
neydd
lýsingarorðÞvinguð eða knúin til að gera eitthvað; ekki af frjálsum vilja.
#1441
hálli
lýsingarorðLýsing á yfirborði sem er sleipt og auðvelt að renna á.
#1440
lömuð
lýsingarorðLömuð: sem er máttlaus eða hreyfihamlaður, oft eftir meiðsli eða veikindi.
#1439
gústi
nafnorðSkammvinnur vindhviða eða andvari.
#1438
háski
nafnorðHáski er hætta eða mikil áhætta, oft með mögulegum skaða í för með sér.
#1437
brýst
sagnorðÞátíð (3. pers. et.) af „brýsta“: að þrýsta eða ýta fast á eitthvað.
#1436
leyna
sagnorðað fela eða halda einhverju leyndu, svo að aðrir viti það ekki.
#1435
feill
error
#1434
meyru
#1433
ötult
lýsingarorðLýsingarorð sem merkir duglegur og þrautseigur; vinnur af miklum krafti.
#1432
valka
#1431
hlúum
sagnorð1. persóna fleirtölu nútíð af „hlúa“: við sinnum eða hugsum vel um einhvern/eitthvað.
#1430
ranni
nafnorðNágranni; sá sem býr í næsta húsi eða í nágrenninu.
#1429
hylma
sagnorðAð hylja eða fela eitthvað, oft til að vernda eða dylja.