OriginÂm phi Hán-Việt của tiếng Trung Quốc 酌 (HV: chước).
- Rót rượu để mời.
- Cố mua sắm cầu cạnh với giá đắt cái tưởng là quý nhưng lại thực sự không giá trị.
“Bán gà nhà chuốc cò nội.”
“Chuốc của ấy làm gì.”
“Chuốc hư danh.”
- Phải chịu cái không hay ngoài ý muốn.
“Mua thù chuốc oán.”
“Chuốc vạ vào thân.”
Forms𬉤(romanization)